Quantcast
Channel: Taiko Time
Viewing all 2951 articles
Browse latest View live

Taiko Plus: Tales of Asteria Collab, Round 2!

$
0
0
第2回「テイルズ オブ アスタリア -光と闇の救世主-」コラボイベント

In a weird kind of circle, the promised collaboration event with Tales of Asteria from the limited time score attack campaign is a limited time score attack campaign itself. From December 17 to December 24 noon, play the follow Tales of-related songs on Taiko Plus or STH, and all scores are converted to hits to an immense slew of monsters.

 believe in you (Do as Infinity Pack/limited free during event)
 テイルズ オブ ゼスティリア メドレー Tales of Zestiria Medley (GTH)
 光る闇 Hikaru Yami (GTH)
 テイルズ オブ エクシリア メドレー Tales of Xilia Medley (GTH/Super Game Pack)
 テイルズ オブ ジ アビス Tales of the AbyssThe arrow was shot (GTH)
 カルマ Karma (GTH/Popular Song Pack 13)

And hunting down the beasts (total score/hit past goals) nets you additional loot (themes and outfits added to Fukubiki). The end of the line is Giganto Don-chan that holds the secret to four legendary tunes (reach for limited free release for 4 Tales of songs)!

ごほうび一覧

Meanwhile, Don-chan and Kat-chan also appears in Tales of Asteria in various event quests. See here and here for a Tales of Asteria blog's take on that.

 Collaboration Co-op BattleDuration: 12/17 (Thu)  - 12/31 (Thu)Co-op battles are back! The next gigantic monster is “Evil Spirit Don-chan”, in collaboration with another game called “Taiko no Tatsujin+”.InformationThe boss is weak against light element attacks.Light Mystic Artes have a higher chance of causing DOWN.The boss will use physical attacks at first, but once it gets low on HP, it will start using magic attacks.The boss is susceptible to guard break. Using strong magic attacks is highly recommended.Duration: 12/15 (Tue) 16:00 - 1/1 (Fri) 15:59There is an in-game co-op battle survey available for everyone to fill out. Finishing this survey nets you 3 Asteria Stones. Translation coming soon.Duration: 12/17 (Thu) 0:00 - 12/31 (Fri) 23:59The light element daily quest, Aska’s Light Road, will be available for this 
event duration to help players strengthen their light teams.
 

Main collaboration site: http://app.taiko-m.com/tales2015/

After the fierce battle, relax yourself with new songs to Gyakkyoku Tori Houdai:  Tell Your World and  メルト Melt, both with Hatsune Miku dancers.

Idolm@ster Must Songs first week sales

$
0
0
Media Create figures for the week of Dicember 7-13, 2015. Please note that this data only refers to the physical versions of the games that are listed below.

01./01. [3DS] Monster Hunter X # (Capcom) {2015.11.28} (¥6.264) – 192.203 / 2.013.048 (-42%)
02./03. [3DS] Yo-Kai Watch Busters: Red Cat Team / White Dog Squad (Level 5) {2015.07.11} (¥4.968) – 52.878 / 1.851.500 (+38%)
03./04. [WIU] Splatoon # (Nintendo) {2015.05.28} (¥6.156) – 51.138 / 912.335 (+45%)
04./05. [WIU] Super Mario Maker # (Nintendo) {2015.09.10} (¥6.156) – 48.600 / 491.188 (+51%)
05./00. [PSV] Valkyrie Drive: Bhikkhuni # (Marvelous) {2015.12.10} (¥7.538) – 39.013 / NEW
06./00. [PSV] Steins;Gate 0 (5pb.) {2015.12.10} (¥7.344) – 38.746 / NEW
07./00. [PS4] Steins;Gate 0 (5pb.) {2015.12.10} (¥8.424) – 38.156 / NEW
08./02. [3DS] Mario & Luigi: Paper Jam (Nintendo) {2015.12.03} (¥5.076) – 32.580 / 81.847 (-34%)
09./08. [3DS] Animal Crossing: Happy Home Designer # (Nintendo) {2015.07.30} (¥4.320) – 27.669 / 1.175.208 (+136%)
10./00. [PS4] Gravity Rush Remastered # (Sony Computer Entertainment) {2015.12.10} (¥6.372) – 25.004 / NEW
11./00. [PS4] Tom Clancy’s Rainbow Six: Siege (Ubisoft) {2015.12.10} (¥9.072) – 23.402 / NEW
12./00. [PSV] The Idolm@ster: Must Songs – Red Album / Blue Album (Bandai Namco Games) {2015.12.10} (¥6.156) – 23.349 / NEW 
13./07. [3DS] Disney Magic World 2 # (Bandai Namco Games) {2015.11.05} (¥6.145) – 21.553 / 152.533 (+55%)
14./09. [PSV] Minecraft: PlayStation Vita Edition (Sony Computer Entertainment) {2015.03.19} (¥2.592) – 17.643 / 442.010 (+58%)
15./00. [PSV] The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC Evolution # (Kadokawa Games) {2015.12.10} (¥6.264) – 15.202 / NEW
16./16. [3DS] Rhythm Heaven: The Best+ (Nintendo) {2015.06.11} (¥5.076) – 14.232 / 524.053 (+148%)
17./12. [3DS] Sumikko Gurashi: Omise Hajimerundesu (Nippon Columbia) {2015.11.19} (¥5.184) – 12.506 / 41.953 (+63%)
18./10. [PS4] Call of Duty: Black Ops III # (Sony Computer Entertainment) {2015.11.06} (¥8.532) – 8.840 / 240.340 (-20%)
19./00. [PS3] Steins;Gate 0 (5pb.) {2015.12.10} (¥8.424) – 8.645 / NEW
20./11. [PS4] Star Wars: Battlefront # (Electronic Arts) {2015.11.19} (¥8.424) – 8.368 / 160.104 (-12%)
[...]
40./28. [WIU] Taiko no Tatsujin: Atsumete Tomodachi Daisakusen! # (Bandai Namco Games) {2015.11.26} (¥5.724) 
[...]

For the sake of Media Create's latest Top 50 games being sold, the Must Songs titles' sales are grouped together as a standalone title, managing to being ranked higher on launch than Taiko V Version (which debut at the 13th place), while overall selling together roughly half the number of copies moved by V Version at launch (roughly 46.000 units). It's still quite impressive for such selective song lists!

On another note, Atsumete Tomodachi Daisakusen still hangs on to the Top 50, but being in the lesser half of the podium we don't have then numbers of copies sold for this week.

Namco Taiko Blog (December 18 2015): Official MyBachis, More of Your Questions Answered

$
0
0
Daifuku drops in with this bonus official blog post answering Donders' further questions with the Official MyBachis. Take a look in the five categories!

Official MyBachi Specs
  • Q1-1: How long and thick will the sticks be?
    A1-1: Length approx. 350mm and thickness approx. 20.5mm in diameter is the current expectation.
  • Q1-2: Will there be places for Donders to put on stickers or write my own name on the sticks?
    A1-2: Technically there will be: it is okay to do so on the grip tape but in particular please do not do so on the wooden part. In official tournaments, if organizers deem the additions dangers the tournament proceedings from pre-match checks, the sticks will not be allowed to be used.
  • Q1-3: Is it okay to double- or even multiple-wrap the sticks in grip tape?
    A1-3: There is no particular guidelines to how you wrap grip tape so long as it is wrapped in grip tape, and that the Taiko no Tatsujin branding is not covered. But if you decided to replace the grip tape, and in official tournaments if organizers deem the additions dangers the tournament proceedings from pre-match checks, the sticks will not be allowed to be used.
Here, it is hard to say what actually constitutes what is okay and what is "being deemed dangers the tournament proceedings", because everyone wraps grip tape/put on stickers/write names in different ways. Judgement have to be made only when the real thing is inspected to determine whether it is allowed on the match. The most suggested is to still use the sticks completely unaltered from its state at sale.

Pre-order and Retrieval
  • Q2-1: I am busy in early March, and I can't get the pre-ordered sticks on time. Is it okay to leave it to say until April?
    A2-1: Pre-ordered sticks can still be obtained up to within half a year after ordering.
  • Q2-2: Can I order on behalf of other people/order multiple pairs?
    A2-2: Yes. The production of the sticks is built to order, and so there are no limits to how many one person can buy.
Selling at Next Gen WHF
  • Q3-1: Are the stock quotas separate by day for the pre-sale at the convention?
    A3-1: Yes, the stock are limited by day. The Tokyo show (Jan 23 and 24) has separate stocks for both days. Stayed tuned for more detailed selling arrangements as they come out.
Future Selling
  • Q4-1: Will there be selling points outside Namco stores?
    A4-1: Currently only Namco store pre-orders and Next Gen WHF are slated to sell the sticks. In the future, the Team will consider additional outlets like other stores and on the internet. Stayed tuned for more detailed schedules and lists of locations as they come out.
  • Q4-2: About when will the general selling happen?
    A4-2: Not yet decided at the moment, with further adjustments in the works. Stay tuned for more details as they come out.
Use in Official Tournaments
Here is a comprehensive chart to show which events allow the Official MyBachis and which don't! (English translation and overlay by us)
Note: M+ = middle School and up, E- = elementary School and below

In the tournaments where Official MyBachis are allowed, any finalist who wants to use the Official MyBachis but does not have a pair can loan from the organizers. And sticks attached with cabinets are always allowed.

Link to original post

Song of the Week! 19 December 2015

$
0
0

As the download distribution plans are ending for the latest titles of the Super Smash Bros. series, one of the minor, final collaboration efforts come from Namco's The Tower of Druaga videogame series.

That's a good enough excuse for me to go back on our footsteps and finish the unsolved business with said series in Taiko gaming!

 Mirai e no Kagi (未来への鍵)
Version
Taiko 0x4 (180)x6 (242)x5 (339)x7 (468)
Taiko Anime 2x5 (180)x6 (242)x5 (339)x7 (468)
Taiko Wii U 2x4 (180)x6 (242)x6 (339)x7 (468)
 Taiko 0 K (promo only), 0 Mu, Taiko Anime 2, Taiko Wii U 2, CD Anime
 105
 none


After getting many different musical renditions in Taiko gaming (in form of several playable Game Music tracks), The Tower of Druaga's legacy locates its latest outing in the second Taiko Anime game for PS2, through one of the title's many pro seiyuu-powered Namco Originals!

Mirai e no Kagi (lit. 'Key to the Future') merges the talents of voice actress Miki Tsuchiya (土屋実紀) and Namco Sounds musician Hiroto Sasaki (佐々木宏人) in order to create an original track with brief chimes from the aforementioned Tower of Druaga games, singing of the memories of the past times as the beacon of light that helps going forward towards the road. Despite the title, there's no relation between this Taiko track and Japanese rapper Zeebra's song of the same name.

This is the NO debut for both the involved artists, whose career paths have intertwined in certain points. Miki Tsuchiya (also known as Cri☆siS) is a Tokyo-born freelance singer who can boast a number of past commissioned experiences either as singer or as voice actress (most notably for the Mermaid Melody series), while Hiroto Sasaki (a.k.a. "The Man" (さ男)) has been in charge of different Namco game's scores, such as Tekken 2 and the Idolm@ster franchise, which also saw Tsuchiya involved in a number of songs as chorus singer. While this is the only Namco Original contribution from the singer, Sasaki has been talked about for other current-generation songs, like Sweet Lay and Takara no Oka.

Being part of Tobikkiri! Anime Special, Mirai e no Kagi has been featured in the game's dedicated soundtrack, although its listing is quite odd when compared to the other tracks. The song is featured in a longer cut than the in-game version as track number 6, but the album refers to the song with the slightly different title of Michi e no Kagi (未知への鍵, lit.: Key to the Unknown); however, if this track is played on portable devices capable of automatically sort out album/title (such as different walkman models or i-devices), the title being displayed is reverted back to the classic Mirai e no Kagi.

The piece's journey in Taiko gaming has let the song take a generational gap from its debut title, thanks to two arcade limited releases linked to the Taiko Team's livestream comment challenges and an inclusion in Tokumori, together with every other track related to the Tower of Druaga series released so far. Along the way, it was also one of the Anime Special tracks to be featured in the DAM station karaoke machines, together with L.O.V.E. and Wonder Momoi.

Chronologically speaking, Mirai e no Kagi is the very first Namco Original to be entirely charted under the triple time signature, making for shorter stanzas and a Taiko Oni notechart that sets the route for future low-BPM dense notecharts (Don Engasu no Fue Fuki).

--------------------------------------------------

For those who are hungry for more Namco Game Music-related features, we remember that our Lovely-X and Yokai Dochuuki Ondo features now have their Ura Oni mode added from the third Wii U game!

Site Announcement: Title Fix, December '15 Edition

$
0
0
Like we said on the main year-end housekeeping post, we went back to look in most if not all places for possible wrongly put titles, and here are the results this time.

All of the changes listed after the jump should be up in all the active song lists/song feature pages (series, SotW and such) before the end of this year.

 冒険日和 Bouken Hiyori → Bouken-biyori
Wikihouse informed us that the title to the PS2 7 opening theme should have been pronounced with the rendaku phenomenon.

 戀愛ING Ren Ai-ing → Lian Ai ING
This is a Chinese title, and hence it should have been pronounced in Chinese romanizations. And in the lyrics the -ing part is spelled out instead of said in the one syllable, hence the all caps.

 わっふ〜音頭 Wa-hu~ Ondo → Wahoo~ Ondo
Klonoa's catchphrase is seen anglicized as Wahoo~ (8000+ hits with "klonoa wahoo" on Google) way more often than Wa-hu~ or whatever (< 200 for "klonoa wahu")

 ボクハシンセ Boku wa Shinse/Synthe → Boku wa Synth
Wii U1's lyrics display, which we relayed in the recent lyrics feature, tells us that the officially-intended spelling for シンセ as the short form for synthesizer.

 残酷の天使のテーゼ Cruel Angel's Thesis → A Cruel Angel's Thesis
The better accepted English name is with the leading article, especially seeing with Wikipedia's common-name policy.

 白鳥の湖~still a duckling~ Hakuchou no Mizuumi ~still a duckling~ → Swan Lake ~still a duckling~
Proposed by kathy in the chatbox, she thinks that it is weird that Swan Lake is the only Classical song that uses the intact title of the original inspiration, but not fully put into English (or the original language) by us.

 バベルの塔 Babel no Tou → Tower of Babel
And by similar logic we also translate a lot of GM title that is the original game title (Legend of Zelda, DQ Rocket Slime), but for some reason Tower of Babel wasn't one of them.

And then a couple that we have the Wii U2 main site to thank for the reading:
 もりもり☆特盛リズム♪ Morimori☆Tokumori Rhythm♪  → Morimori☆TokumoRhythm♪
 さぁ行け!ニンニンジャー! Saa Yuke! Ninninger!  → Saa Ike! Ninninger!



The latter might have posed more confusion, because in Japanese pronounces iku/yuku for 行く and its forms rather interchangeably. Here let us set out the rule: from now on we will default as iku unless otherwise confirmed by official sources.

And a not-small problem we have is the inconsistent presentation with long vowels. And because we cannot steadily type macroned characters, we will opt to the double-vowel representation, like the examples below:

 行くぜ!怪盗少女 -Z ver.- Ikuze! Kaitou Shoujo -Z ver.-
 怪盗ミラクル少年ボーイ Kaitou Miracle Shounen Boy
 妖怪道中記音頭 Yokai Dochuuki Ondo
 闇の魔法少女 Yami no Mahou Shoujo
 トータル・エクリプス 2035 ~少女の時空皆既日食~ Total Eclipse 2035 ~Shoujo no Jikuu Kaiki Nisshoku~
 少女の神の粒子 Shoujo no Kami no Ryuushi

Finally, we deal with the problem with "no Theme" titles, where we will unify the multiple representation for this commonplace part: If it is preceded by the title of another work, we use the title+Theme. For Namco Originals that has no actual works noted we keep it as no Theme.

 愛のうた~ピクミンのテーマ Ai no Uta ~ Pikmin Theme
 オオカミ少年ケンのテーマ Ookami Shounen Ken Theme
 ルパン三世のテーマ '78 Lupin III Theme '78
 ドクターXのテーマ Doctor X Theme
 ロッキーのテーマ Rocky Theme
 笑点のテーマ Shouten Theme
 スタートリゴンのテーマ Star Trigon Theme
 ゼルダの伝説のテーマ Legend of Zelda Theme
 アレキサンダーのテーマ Alexander no Theme
 太鼓の達人・愛のテーマ Taiko no Tatsujin Ai no Theme

Dokidoki Mune-kyun Omatsuri Time Lyrics

$
0
0


Artist: MOES

Japanese
ドキドキ胸きゅん おまつりタイム (dokidoki mune-kyun omatsuri time)

たいこのリズム(どっかん)飛び跳ねる金魚(ぴっちょん)(taiko no rhythm (dokkan) tobihaneru kingyo (pitchon))
ちょうちん くぐって きみにジャンプ(どーん)(chouchin kugutte kimi ni jump (do~n))
そっとにぎって ぎゅっとにぎって(いやん)(sotto nigitte gyutto nigitte (iyan))
ふたりは赤い りんごあめ (futari wa akai ringo ame)

くるくる おしとやかに(はい)ステップ(ぼんおどり)(kurukuru o shitoyaka ni (hai) step (bon odori))
おまつり騒ぎだわっしょい シンデレラ (omatsuri sawagi da wasshoi Cinderella)
あなたと踊ればどこでも パーティータイム (anata to odoreba doko demo party time)
太鼓のリズムがどっくん(いよぉ~)日本人 いぇーい (taiko no rhythm ga dokkun (iyo~) nipponjin yay)

あなたの鼓動(どっくん)わたしの鼓動(ばっくん)(anata no kodou (dokkun) watashi no kodou (bakkun))
ふたりを結ぶ 赤い帯 (futari o musubu akai obi)
たいこのリズム 飛び跳ねる金魚 (taiko no rhythm tobihaneru kingyo)
ちょうちん くぐって きみにジャンプ (chouchin kugutte kimi ni jump)

満月の夜 そっとやさしくね (mangetsu no yoru sotto yasashiku ne)
ふたりの恋 わたあめみたいに (futari no koi wata-ame mitai ni)
甘いキスキ好きスキスキ (amai kisuki-suki-suki-suki)

ドキドキ胸きゅん おまつりタイム (dokidoki mune-kyun omatsuri time)

階段100段 心臓破り (kaidan hyakudan shinzou yaburi)
ハイスピードで 駆け抜けた (high speed de kakenuketa)
ちょっと遅刻 そっとのぞく (chotto chikoku sotto nozoku)
ふくれたほっぺたりんご飴 (fukureta hoppeta ringo ame)

一攫千金願って お賽銭(80円)(ikkakusenkin negatte osaisen (hakujuu yen))
ひょっとこ仮面にどっきゅん 800円(おかめもね)(hyottoko kamen ni dokkyun happyaku yen (okame mo ne))
いっせい捕獲だサメつり うん千円 (issei hokakuda same tsuri un sen yen)
ふたりの思い出 ぜったい!プライス レス (futari no omoide zettai! priceless)

まつりの鼓動(どっくん)ぼくらの鼓動(ばっくん)(matsuri no kodou (dokkun) bokura no kodou (bakkun))
最高潮の じゃぱに~ず そおる (saikouchou no Japanese soul)
たいこのリズム 踊りだす金魚 (taiko no rhythm odori dasu kingyo)
たこやき ころがり クライマックス!! (takoyaki korogari climax!!)

満月の夜 不思議なちから (mangetsu no yoru fushigina chikara)
じっと見つめて 目をつむればほら (jitto mitsumete me o tsumureba hora)
甘いキスキ好きスキスキ (amai kisuki-suki-suki-suki)

English translation
Pounding heart-kyun, time for festival

Rhythm of the Taiko (bang), goldfish jumping around (bounce)
Under the lanterns, I jump at you (do~n)
Gently I grasp, tightly I grasp (ouch)
The two of us is like a red candied apple

Round and round all ladylike (yes), taking a step (Bon dance)
Amidst commotion at the festival and wasshoi, like Cinderella
Dance with you and everywhere can become party time
Throbbing to the rhythm of the Taiko (iyo~), Japanese people yay

The heartbeat of yours (thump), the heartbeat of mine (bam)
Connecting the two together, the red obi belt
Rhythm of the Taiko, goldfish jumping around
Under the lanterns, I jump at you

Under the full moon night, gently and nicely
The love of two is like cotton candy
It's sweet like a kiss, like it, like it, like it

Pounding heart-kyun, time for festival

100 steps of stairway, almost running out of breath
Running through the place in high speed
Slightly late, softly peeking
Those swollen cheeks of a candied apple

Wishing to get rich quick, giving saisen offertory (80 yen)
Putting on Hyottoko mask-kyun, 800 yen (the Okame one too)
Catching all at once at the shark-fishing stall, um 1000 yen
The memories of two are, of course! Priceless

The heartbeat of the festival (thump), the heartbeat of us two (bam)
At the highest tension, the Japanese Soul
Rhythm of the Taiko, goldfish dancing around
Takoyakis rolling away, what a climax!!

Under the full moon night, with powers unknown
Staring at each other, and look if you squint hard
It's sweet like a kiss, like it, like it, like it

Back to lyrics list

V Version Update: Taiko x The Asterisk War Collaboration!

$
0
0
「学戦都市アスタリスク」オープニングテーマ『Brand-new World/西沢幸奏』

Not happy enough for the incoming Love Live! collaboration event with the arcades, V Version's latest website update involves a new event revolving around another Anime series, based on the light novel series of Gakusen Toshi Asutarisuku (学戦都市アスタリスク, lit. "Academy Battle City Asterisk").

Known in the West as The Asterisk War: The Academy City on the Water, this Anime series will see some exciting Taiko action early next year, as its opening theme -Brand-new-World by Shiena Nishikawa- will be available on V Version as a free downloadable track from January 28th to February 29th, 2016. After the collaboration period's end, the song will be a stand-alone paid piece of DLC.

To round up this post, a tweet from V Version's Twitter account (displayed below) tells us that January 2016's DLC content -together with the first batch of winners from the 2nd song poll- will be unveiled next Thursday, on December 24th. Between this and the arcade/Wii U 3 upadtes, that's going to be a pretty busy Christmas's Eve for us!


Taiko Team takes their Winter Break

$
0
0
Did you know that the AC0 main site newly revamped for White ver. now has a Topics section for announcing updates as they come out? Well now you do.

The first substantive announcement is a notice that the Taiko Team will be taken their well-deserved winter break across year end from December 29 to January 3. Support inquiries and such will still be received well, but it may take some time for them to reply starting the 4th.

That of course does NOT mean that AC0 will not be playable between those days - that would be dumb.


Across Japan: (Almost) End-of-version Ranking Dojo Statistics

$
0
0
 

A big note starting this post: The Murasaki Ranking Dojo is still running as of this posting. It will not be closed until the release of White ver. in Asia.

But yes, similarly to Japan version in previous version, here are the statistics for the Ranking Dojo performance in the greater Asia area's Murasaki ver. cabinets. We now have a grand total of 15 Kurouto (2 gold) and 2 Meijin (1 gold) attainees, although per the comments there seems to be some more Donders being MIA in here. In the middle, 3-dan and 5-dan appears to be an intermediate high hurdle, as a not-insignificant number of Donders are stuck at 2-dan and 4-dan.

For how many more weeks to wait for White ver., it is closing in on the final days to make yourself up the Murasaki ranks. Get on it!

Link to original post

First Video: Christmas Eve's White Version Collab Gifts

$
0
0


Christmas is coming, and so did White Version's first software update! Among the returning songs and the Love Live! collaboration items being added in, the brand-new content being added today is a couple of Synchronica songs, coming to Taiko due to the 2nd collaboration event withing Bandai Namco's currently-running arcade music games.

Up there is Taku Inoue's Synchronicity (3/3/6//8), Synchronica's theme song. On Taiko, its most difficult mode is charted similarly to Karui Zawameki, in the sense that the song boasts many even-numbered note clusters and an overall low note count, with the extra of some 1/24 clusters because why not.


The other song coming from the collaboration is New World (3/6/7/9) by LAGITAGIDA, which is also labeled as a Game Music track despite of being yet another arrangement of Dvorak's From The New World symphony. Malvel at the different kinds of note pattern formations being featured in, while you can try finding which part of the notechart was inherited from Taiko games' version of From The New World's Oni mode!



For completion's sake, here's also a video from the latest Taiko song that got ported into Synchronica for this event, which in this case is Season Dragon starter Toryu! While not being labeled as hard as the previously-included 2000 tracks on Technical mode, this 16-rated challenge can really ramp up the challenge by following the piano-played pieces!

Namco Taiko Blog (24 December 2015) - A Look Back, Then Two Steps Forward

$
0
0

For Eto's final 2015 Taiko Blog update, we got a handy reminder of all the exciting arcade-related content that is going to be introduced between today and 2016's good part of the first half. Among the topics remembers we already knew about are White Version's first update (live today!) and the Love Live!/Synchronica collaborations starting with it, as well as January 2016's monthly unlocks.

What's new for the post, however, is the official awarding of the 14 winners from the latest Taiko-related CreoFuga contest. By heading to the Results page, it's also possible to hear the judges' thoughts on the winners, together with their Honorable Mentions.

Between this entry and the already-announced Taiko Team hiatus, that's the last we'll hear of them this year. See you in January 7th, 2016!

Link to original post

V Version Update: Popular Song Pack 9 and Falcom/DLC 2-1 Polls Results!

$
0
0

Together with White Version, V Version's website got its promised update, revealing the next song pack's contents and the first round of poll winners.

First of all, Popular Song Pack time! Coming out on January 7th at the usual price of 500 Yen (sans taxes), the 9th pack in the line will offer the following songs:

Popular Song Pack 9

  •  Kaisei Joushou Hallelujah
  •  CHA-LA-HEAD-CHA-LA
  •  Soul Calibur V 
  •  Marionette Pure (マリオネットピュア) New!
  •  Hurtling Boys

Among many other celebrated console returns, this time around we have a quite special guest in the guise of the Yu-Gi-Oh! GX Anime's opening theme, quite famous to be the only 10* song from the 2nd Taiko Anime PS2 game, as well as the very first 10* Oni for the Anime genre! We also have another brand new Namco Original as DLC debut, made by the duo Yura Hatsuki/Drop from Sacred Ruin and Kokushin Chronicle.

Hurtling Boys is back as well, but it's not for mirroring the composer's CreoFuga successes like for M-O-T-U months earlier...

ビタッとソングキャンペーン

As this banner shouts, Sadakkey/Sadakichi Ihcikadas's contest-winning track is one of the first winners of the 2nd Song DLC Poll, and as such is part of January's DLC pack. On February, instead, it will be the turn of the also-poll-winner Ao no Senritsu, with the other fan-elected tracks to be revealed in a later date.

ビタッとソングキャンペーン

The three Falcom song poll winners have been revealed as well! The champion of the event is Seize the day from Tokyo Xanadu, which will be available on February as a free piece of DLC. The 2nd and 3rd place tracks, Gin no Ishi Super Arrange Ver. (from Sora no Kiseki SC) and Kanashiki Soukyuu o Kakeru (from Gurumin), will follow suit the month later as part of March's scheduled song pack.

Princess Soprano VS Maou Lyrics

$
0
0


Composer: Takafumi Sato (佐藤たかふみ)
Vocal: Nao Touyama (東山奈央), Takafumi Sato (佐藤たかふみ)

Japanese
風が吹く 歌が響く (kaze ga fuku uta ga hibiku)
手をつなぎ歩く キミと二人 (te o tsunagi aruku kimi to futari)
どこへゆこうか (doko e yukou ka)
ドア開ければ 広がる世界 (door akereba hirogaru sekai)
何がまっているか 胸が躍るような (naniga matteiru ka mune ga odoru youna)
旅が... (tabi ga...)
その歌をやめろぉ!今度は消えるぞ! (sono uta o yamero~! kondo wa kieru zo!)
ヒャッヒャッヒャッヒャッヒャ!! (hyahyahyahyahya!!)
...聞こえて くるでしょう (...kikoete kurudeshou)
ね? (ne?)

ほら風が吹く 歌が響く (hora kaze ga fuku uta ga hibiku)
笑いあって 手と手つないで 走って (warai atte te to te tsunaite hashitte)
今向かうよ (ima mukau yo)
今向かうよ、ねぇ? (ima mukau yo, ne?)
世界は僕のおもちゃ箱 (sekai wa boku no omocha-bako)
マリオネット・イリュージョン最高! (marionette illusion saikou!)
うっかり消しちゃっても 許してちょーだい! (ukkari keshi chatte mo yurushite cho~ dai!)

ほらほらメラメラチャーミーング (hora hora mera mera charming)
スポットライトの奥を FIRE!! (spotlight no oku o FIRE!!)
輝くステージ 地獄... (kagayaku stage jigoku...)

...今向かうよ (...ima mukau yo)
高い壁も 上れば良い景色 (takai kabe mo nobore ii keshiki)
辛いことも みんな チャンス (tsurai koto mo minna chance)
遅くなれぇ!! (Osoku nare~!!)
ヒャッヒャッヒャッヒャッヒャ!! (hyahyahyahyahya!!)
そうどんな夢も (sou donna yume mo)
きっと叶う (kitto kanau)
馬鹿め 所詮は小娘の歌よぉ (bakame shosen wa komusume no uta yo~)
ハッハッハッハッハッハ!! (hahahahahaha!!)

さぁ、ここからが本番だ! (Sa~, koko kara ga honbanda!)
このマオウ様を怒らせた事を (kono maou-sama o okora seta koto o)
存分に後悔させてやるよぉ! (zonbun ni koukai sa sete yaru yo~!)

ヒャッヒャッヒャッヒャッヒャ!! (hyahyahyahyahya!!)
ホーラホーラ ホーラホーラ (ho~ra ho~ra ho~ra ho~ra)
早くしないと、全てが消えるぞぉ!!! (hayaku shinai to, subete ga kieru zo~!!!)
ハッハッハッハッハッハ!! (hahahahahaha!!)

ほら風が吹く 歌が響く (hora kaze ga fuku uta ga hibiku)
小賢しい娘がぁ!! (kozakashii musume ga~!!)
負けませんっ!! (makemasen!!)
ほらほらメラメラチャーミーング (hora hora mera mera charming)
スポットライトの奥を FIRE!! (spotlight no oku o FIRE!!)
笑いあって 手と手つないで 走って (warai atte te to te tsunaite hashitte)
今向かうよ (ima mukau yo)
輝くステージ 地獄への招待!(kagayaku stage jigoku e no shoutai!)
高い壁も 上れば良い景色 (takai kabe mo nobore ii keshiki)
止めだ! (todomeda!)
世界で一番人気者! (sekai de ichiban ninkimono!)
辛いことも みんな チャンス (tsurai koto mo minna chance)
ミラーボールを跳ね飛ばす それが (mirror ball o hane tobasu sore ga)
そうどんな夢も (sou donna yume mo)
夢のピンクベール マオウのショウタイム! (yume no pink veil maou no showtime!)
きっと叶う (kitto kanau)
ね? (ne?)

風が吹く 歌が響く (kaze ga fuku uta ga hibiku)
離した手 強く握り 何度も (hanashita te tsuyoki nigiri nanto mo)
立ち上がるよ (tachi agaru yo)
広い空に 未来が昇る (hiroi sora ni mirai ga noboru)
心はずむ キミと私 (kokoro hazumu kimi to watashi)
ほら次の旅が また始まる (hora tsugi no tabi ga mata hajimaru)

English translation
The wind blows, a song echoes
You and me together, hand in hand, walk forward
Where do we go next
The door opens to a wide open world
What are you waiting for, with a dancing heart
Let the adventure...
Stop with that song! Now disappear this time!
Hyahyahyahyahya!!
...can be heard
Right?

Look, the wind blows, a song echoes
Laughing and holding hands, walking
Now we head forth
Where're you heading forth, missy?
The world is my toybox
Marionette illusions are the best!
If I accidentally made you vanish, excuse me do forgive!

Looky looky fiery fiery charming
At the centre of the spotlight, FIRE!!
The shining stage is a invitation...
Now we head forth
Even a high wall has great scenery when you climb on top
Difficult things give everyone a chance
Slow down!
Hyahyahyahyahya!!
Whatever dreams they may have
Will come true
Silly girl, with your futile little girl songs
Hahahahahaha!!

Now let's get to the real deal!
Pissing off the great Maou
will leave you regretting to the fullest!

Hyahyahyahyahya!!
Looky looky, looky looky
If you don't act quick, I'm gonna make everything vanish!!!
Hahahahahaha!!
Look, the wind blows, a song echoes
You cheeky lass, gah!
We won't lose!!
Looky looky fiery fiery charming
At the centre of the spotlight, FIRE!!
Laughing and holding hands, walking
Now we head forth
The shining stage is a invitation to hell!
Even a high wall has great scenery when you climb on top
Stop it!
The top popular guy of the world!
Difficult things give everyone a chance
Mirror balls bouncing about, this is like
Whatever dreams they may have
The pink veil of dreams, it's Maou's Showtime!
Will come true
Right?

The wind blows, a song echoes,
Many times we separate hands, but we hold them strongly again
Rise up again
Ascend towards the future, to the wide open sky
You and me, our hearts skip
And again we start the next adventure

Back to lyrics list

Shop Tournament Portal and February Battle Sub-sites Open!

Sympho-Neighbours - Christmas Musical Chimes

$
0
0


For a very special edition of Sympho-Neighbours, it's time to take our first steps into the ensemble of songs that are spawning from festive celebrations. Since "'Tis the Season to be Jolly", why don't we start with everyone's favorite December holiday?



Going back to the past millennium, late 90ies DanceDanceRevolution titles were graced with the Christtmas-themed song Silent Hill, which (despite how the title may suggest a relation with another Konami videogame franchise) is a cheerful song made by Naoki Maeda (前田尚紀) and sung by Thomas Howard Lichtenstein.

One of the first bemani contribution for the singer, it was remixed years later in many forms and shapes, including a playable track called Silent Hill (3rd christmas mix), an 8-bit version for one of the DDR Game Boy games and the SILENT HILL ~Tell Me You Love Me For Christmas~ rearrangement by Naoki, made exclusively for one of the composers' albums.



A few years later, the GuitarFreaks/DrumMania series got an Xmas-related track as one of GF4th & DM3rd's tracks to have a playable longer version!

Whether it be the short or the long version (featured above), this is a rock-styled medley of common-license songs about the festive celebration, composed/arranged by Kenji Suzuki and Hiroyuki Togo (藤後浩之).



For a more recent, holiday-themed track we have Thank You Merry Chistmas, brought to us by the fictional unit VENUS. Boasting a still fresh inception in currently-running bemani franchises, VENUS stars core musicians Yoshitaka 'DJ YOSHITAKA' Nishimura (西村宜隆) and Sota Fujimori (藤森崇多) as artists of a male idol unit, spawning together a huge repertoire of songs in recent memory.

Being released during last year's Christmas celebrations for Reflec Beat (above), DanceDanceRevolution and jubeat at the same time, the song got revived once again on this year's month of December, now including the pop'n music series as well.





Speaking of the pop'n music franchise, the year 2004 has somehow been such a big year for celebrating the holy night with a couple of songs released in a short span of time, one for the 10th main console game of the series and the other one month later for the 12th arcade installment (12 Iroha). To add on the craze, their titles are incredibly similar, too!

Pop'n Music 10 CS got Pop'n Xmas 2004 ~Tenshi no Utagoe~ (Pop'n Xmas 2004 ~天使ノウタゴエ~), which is basically an alternate version of Session X'mas with lyrics by the Snowberry Kids; on the other hand, 12 Iroha got Pop'n Xmas 2004 ~Tenshi no Utagoe~ (Pop'n Xmas 2004 ~電子ノウタゴエ~), which instead involved three core bemani artists -Seiya "V.C.O." Murai (first name still unknown), Osamu "Des-ROW" Migitera (右寺修) and Jun "wac" Wakita (脇田潤)- under the collective alias of strawberry barium "s". A feature boasted on very few tracks in the series, both songs play a pre-recorded video (the same one for both) instead of having a rival character associated with the songs.



Away from bemani, Taito's Groove Coaster series had some shots on giving an alternate take to Christmas' most-heard songs, such as ZUNTATA member Shohei Tsuchiya (土屋昇平)'s Punk Silent Night on display above. Glide through the stage as Winter imagery pops up during the play!



For our last pick, here's a little something that has traveled the seas in order to be playable by Western players! Mirroring the later-released Japanese sequel to Osu! Tatakae! Ouendan, Elite Beat Agents had a mope-enducing plot, running up until the Christmas period.

Hard times come for the Stevenson family, as the householder passes away during a business meeting. Six months have gone, but his daughter Lucy still hopes to see his father one more time for Christmas, with her wish to Santa being hid dad bringing a teddy-bear. Commander Kahn heards the plea and sends the Elite Beat Agents to keep hopes high under the notes of Chicago's You're The Inspiration, performed in the game as a cover by Julian Miranda.

Once again, merry Christmas from the Taiko Time staff! We hope you're having a great time today.

Song of the Week! 26 December 2015

$
0
0
 

When a song in Taiko has a notechart that exceeds the norms of the rated level so much it crosses into the next level, we call that notechart fraud (詐称, sashou). Doraemon's current opening theme Yume o Kanaete Doraemon is often cited as one of the worst offenders of this deviant group when it asks for highly mixed streams and 24th clusters in a 4★ notechart.

Why am I telling you this on Boxing Day 2015? Because some of the biggest fraud ratings actually happened to Christmas-related songs!

 Joy to the World (もろびとこぞりて)
Version
Allx1 (58)x3 (128) x5 (235)x6 (400)
Taiko PS2 6
 108.48-111.72
none


Joy to the World is a well-known Christmas song that has its origins from Christian hymns. The lyrics appeared first, provided by Issac Walts in the 18th century, with themes of the Second Coming of the Christ. The melody did not settle to what we know today for some further 120 years, arranged by Lowell Mason in 1839 taking inspiration from older music. The tune's popularity makes it one of the staples for Christmas song recordings and covers by various performers and artists, and a version should have caught your ear during church sessions, Christmas shopping or just being near civilization for the festival.

The Japanese title used here sourced from the first sentence of a Japanese interpretation in a 1954 Christian hymn publication. Literally it directly translates to only "to every person, none left behind", effectively missing the "joy" part, but it should be easy to imply that this is meaning the same song. Taiko no Tatsujin uses an instrumental arrangement for its sixth PS2 game.

Joy to the World's Oni is probably the only notechart in the whole of Taiko history that feature multiple 10+ note-long and highly-mixed 16th streams across the length and still has the guts to call itself a 6★. Being of modern high-7★/low-8★ material, this can be a good starting point for amateur Donders to learn processing longer streams with full hand-switching, if you happen to own this one-console-game-exclusive gem.

 Jingle Bells (ジングルベル)
Version
Allx2 (106)x2 (154) x2 (237)x3 (326) 
 Taiko PS2 5
 120
 none


We all know Jingle Bells as a very well known Christmas song (and that it actually started out as a Thanksgiving song, but whatever). We have looked at the history briefly when we discussed its Xevious-inspired arrangement, and we will keep it light this time. Predating No.765 by two console games and two years, this version uses lyrics translated by Keizou Horiuchi (堀内敬三), only one of the multiple better-known sets of interpretation of the festive tune in Japanese.

Together with Joy to the World above for PS2 6 and No. 765 for PS2 7, Jingle Bells (original) marks the first of the three consecutive home console Taiko games to have a Christmas-related C/F song debuted (if you relax the genre, Wii1 also has Kami-sama no Birthday), coinciding with the fact that it is PS2 5 that started the tradition to release home console games in year-end winter times.

Jingle Bells (original) is vastly underrated as a 3★ Oni, especially when you consider the rating is given before the massive third-generation star deduction. Particularly concentrated in the middle bridge, the chart features multiple ddk clusters and hanging doubles, and a last 9-hit dkdkdkdkd that could break some combos to amateurs, all more than how much there should be in this level. To Full Combo steadily it would need skills not seen until modern 5★.

Taiko Plus: Pre-Christmas New Songs and Tales of Asteria Score Attack Results

$
0
0
iPhone スクリーンショット 1

All the holiday cheer and end-year news for the most current arcade/console titles made us overlook the situation for the always-active Taiko Plus app, which got a big load of exciting new content for everyone to enjoy, be it willing to pay or not!

Starting with the never-heard-before announcement department we got a true Christmas miracle for the game, as a new song pack is being launched!

Launched two days ago, the Recommended Pack (おすすめぱっく) features five of the previously-exclusive tracks from the Gakkyoku Tori Houdai service to be enjoyed anytime after the purchase: Highschool ♡ love, Sacred Ruin (with Ura), Karyu, mint tears and Dai Kaizou!! Gekiteki Before/After Medley. Whoever purchases this song pack before February 1st, 2016 will get five extra songs, also from the GTH mode: Die Forelle, Ninth Symphony, Samba Alegria (with Ura), Fly away and Warera Muteki no Dokon Dan.

The aforementioned Gakkyoku Tori Houdai service also got three new tracks on the same day: Warera Omou, Yue ni Warera Ari, Sachi Sachi ni Shite Ageru♪ (with Ura) and EkiBEN2000.

Last but not least, the picture below from the Tales of Asteria collab campaign testifies that all the goals previously announced for the event (link) were successfully met, granting to everyone a free theme, three Don-Chan outfits and four time-limited songs (deadlines not fully explained yet).

Idolm@ster Corner

$
0
0
The Idolm@ster franchise is one of Bandai Namco's most recent and currently-running music game series, where the players are asked to take the role of a talent agency producer and help bring the game's idols to celebrity as either solo artists or part of special units. Started with an arcade title, the series has soon branched into the console gaming territory over the course of 10 (and counting!) years with tens of games, while also spawning miscellaneous media from it in form of audio/video merchandise, radio shows and anime/movie transpositions. While the games' reception had their highs and lows, the franchise as a whole is currently boasting a 10 billion Yen profit as of late 2013 researches.

Being a music-based franchise on itself, the Idolm@ster songs have always been welcomed additions to the Taiko no Tatsujin series, slowly but surely becoming the most represented external videogame franchise with over 80 songs over the course of 10 years, with some of the series' first iconic songs appearing shortly after their arcade debut on the 7th Taiko arcade and the 2nd Anime song compilation for PS2. As the Idolm@ster franchise has hit its 10th year, special tie-in events made its presence in Taiko gaming even more prominent, both for the arcade (Taiko 15th Anniversary-related collaborations) and the console scene, leading to the release of the Must Songs twin games, celebrating some of the series' most iconic tracks that have been made along the years.

For the sake of this trope corner, all of the Im@s tracks appearing on Taiko games will be grouped by their credited source on either the Must Songs Ps Vita games or the closest-released title of the series (always in chronological order), thus separating said media in the two universally-recognized chronological groups for the series: the 1st Generation series -counting games that are related to the original arcade videogame- and the 2nd Vision series, regarding the lore/world of the series depicted in Dearly Stars and the series' direct sequel.

1st Generation
THE iDOLM@STER (Arcade)
THE iDOLM@STER (Console)
THE iDOLM@STER Live for You!
THE iDOLM@STER SP
MASTER ARTIST Albums
MASTER SPECIAL Albums

2nd Vision
THE iDOLM@STER Dearly Stars
THE iDOLM@STER 2
THE iDOLM@STER SHINY FESTA
THE iDOLM@STER ONE FOR ALL
Mobile Im@s Games
MASTER ARTIST 2 Albums
Tv/Movie Anime Series

Miscellaneous Origins Songs

Back to Song Series Showcase page

Im@s Corner: THE iDOLM@STER (Arcade)

$
0
0
Commonly known as the "Akemasu" (アケマス, blend of the words 'Arcade' and the series' name), this is the iDOLM@STER arcade title who launched the franchise of the same name, being officially released on July 26, 2005 under the Namco System 246 arcade board.

With the Japanese arcade gaming culture still running high and rampant, series designer Akihiko Ishihara (石原章弘) wanted to create a game who could take advantage of early 2000s' magnetic-stripe cards to save in-game progress and continue on a later date from where the game was stopped. Being a project aimed to a male demographic, Ishihara ultimately decided for this game to be an idol-raising simulator over the ideas of volleyball and professional wrestling, so that the players' bonds with their unit's in-game idol would make in turn the whole game addicting to return to. Despite the fears of many internal Namco members, THE iDOLM@STER proved to be a smash hit among players since its location tests' inception in 2002, where the arcade was simply known as the "Idol Game".

The arcade is entirely played on a touch screen, providing its players their own Producer Card for saving their progress and up to 50 custom Idol units per PC, whose data for each is stored in their own Idol Card. Once the producer has picked up its PC and the idols for his unit, a time limit in days is given to the player to raise the idols' stats and the unit's popularity (measured in Idol Rank) by performing in live, participating on specific lessons or interacting in-game to the player (with the limit of one of these actions per play). If the player manages to pass the deadlines with the unit, it won't retire (aka irreversible Game Over for that unit) and will be able to interact with the player even more in multiple ways, such as sending messages to said player's real life e-mail address (if provided) and printing photos of the idols' performances right on the Idol Card. Online unit performance comparisons with other producers was also supported by the game until September 1, 2010, coinciding with the development/marketing campaigns for THE iDOLM@STER 2.

The original arcade's songs have become a staple to the series so strong that these are featured in almost all the subsequent games of the series, with minor variations to the songs featured and the idol dances. On Taiko games, most of these have also been the very first tracks to appear, also warranting a temporary genre allocation to Namco Original, before the universal unification to the Game Music category.

topleft
topright

-Im@s (Arcade) songs-



  • THE IDOLM@STER
  • Positive!
  • Agent Yoru o Yuku
  • Mahou o Kakete!
  • Ohayou!! Asagohan

    btmleft
    btmright

    Back to Idolm@ster Corner
    Back to Song Series Showcase page

    Im@s Corner: THE iDOLM@STER (Console)

    $
    0
    0
    Released on January 25, 2007, this title is a direct conversion of the 2005 iDOLMASTER arcade designed exclusively for Xbox 360, bringing to the table a major graphical overhaul and extra/tweaked features in comparison to the original game.

    Shortly after the original arcade's release, the project of porting the series to the console market was already in the air, as Namco members thought of those who couldn't play the arcade version due to either no arcade rooms with the game or the players feeling embarassed to play an idol game in public. According to Namco Bandai Games producer Yōzō Sakagami, the idea of the game being ported to consoles was a really uncertain one due to hardware/network limitations, but in the end it was settled for the Xbox 360 due to the Xbox Live service's functionalities.

    The game plays just like the arcade versions, with the unit-raising activities (Lessons, Communication and Performances) now remolded for a more relaxed play by removing time limits and other arcade-spawn restrictions such as the unit's possibility to fail and retire. Joystick controls meant for the game to have the previously touch-based side activities changes, as well as the graphical engine which was made from scratch.

    On Japanese Xbox grounds, this console port is majorly remembered for the the huge impact of the DLC content provided (in form of outfits, a 10th new idol and Idol Dramas), which ultimately lead to the game being responsible of making Japan the area with the highest number of sign-ups to the console's service sold, as well as quadrupling the amount of Microsoft Points sold up until the game's release. And that's only for the launch day!

    Together with the returning songs from the arcade version, this port also had new tracks, with some of which also getting relatively quick ports to Taiko gaming months later.

    topleft
    topright

    -Im@s (Console) songs-




      btmleft
      btmright

      Back to Idolm@ster Corner
      Back to Song Series Showcase page
      Viewing all 2951 articles
      Browse latest View live


      Latest Images